Due poesie di Anthony Robbins(aspettando S. Valentino)
Resegone
(for Mariella) di Robbins Anthony John Why is it so good with you And why am I so moved? Where did all the others go I‘m supposed to have loved? To see the mists rise off the Resegone Like memories dissolving Its snow-striped saw-back peaks like faces in a row, pinkish at sundown so distant and so nameless now so petrified – it must be time and forgetting cancelled their features their words and gestures or simply how unreal, untrue I was, supposing I loved and was loved Si dice che Manzoni s’arrampicava sui bastioni svettando sopra il tanfo di Milano per mirare la sua montagna, casa sua Mi viene in mente noi due silenziosi, alla finestra di casa guardando questa vecchissima sempre nuova bellezza E dire che tu hai portato la bellezza della verità tra due come noi e dire che mi hai tradotto dallo straniero che ero in me stesso disperso l’algente bruma di tutti i miei inverni Ora vedo ora sento la tua bellezza la nostra verità I know why it’s so good with you And why I am so deeply moved. The others I let go, let go For I was other and partly loved. Anthony Robbins Background Stillness, poise, balance, perspective: three members of the governing class tranquilly discuss their settlement: who holds sway over whom, whose lands, whose men, whose arms. In the background a half-naked man bound to a column is being whipped. E' tempo di andare. Non ora, però. La lavatrice segue brontolando la sua monotona routine; il mormorìo di Radio Tre ci giunge inudibile; i treni lamentosi stridono sul ponte e non li sentiamo; ronzono gli aerei in partenza da Linate e noi ignari. The thing to be done was ploughing his furrow, eyes on the earth. He never saw the wingless boy fall from the broad blue sky. Nor did the shepherd, his gaze fixed on the tree-top (was it a bird he saw?). Nor did the captain, setting sail in his proud ship, exultant. E' tempo di andare. Adesso no, però: l'amore va fatto, qui ed ora, immantinente, su questo letto ampio, sotto questa cieca finestra, guardandoci negli occhi godendo poi di pace e tenerezza, prima di andare, ora adesso e sempre. Anthony Robbins anthony.robbins@tiscali.it CommentsNo comments yet
Add CommentThis item is closed, it's not possible to add new comments to it or to vote on it
|
|
Materiale soggetto al copyright. I contenuti (del sito) possono essere usati soltanto con la giusta attribuzione a mahmag.org |