poem for Baktash Abtin/ Greg Pond/trs. by Mahnaz Badihian/شعری برای بکتاش آبتین

Feb 032022
 

poem for Baktash Abtin/ Greg Pond

whenever they don’t like

the things you say

they try to shut you up

then they shut you down

and make you pay

the highest cost

your freedom’s lost

when you dare to speak

wrong time, wrong place

they mute you into silence

with a 6-year sentence

then send you to waste away

one day they give covid a key

and directions to your cell

to steal your voice

so that you can no longer tell

the truth of their repressive ways

they make you suffer and wait

without medical care

until you are too weak to walk,

too frail to fight but strong enough

to shine a light on a regime

that uses fear and tyranny

to strangle any attempts

that express free thought,

free will or free speech.

شعری برای بکتاش  آبتین

شاعر: گریگوری پاند

هر وقت آنچه

را تومی گویی

نمی پسندند   

  سعی در خفه کردن صدایت دارند

سپس خاموشت می کنند

و سبب می شوند که تو

بیشترین هزینه را بپردازی

آزادي تو نابود می شود

وقتي تو جرات ميکني حرف بزني

درزمان ومکانی اشتباه

آنها صدایت را در گلو خفه می کنند در خفا

با حکمی شش ساله

که سرآغاز نابودی توست

به کووید کلید می دهند

برای ورود به سلول تو

تا صدات رو بدزدند

تا دیگر نتوانی لب بگشایی

به حقایقی ازروش های سرکوب گرانه ی آنها

آنها می خواهند تو انتظاری رنج آلود را تحمل کنی 

بدون مراقبت های پزشکی

تا وقتي که براي راه رفتن نیرویی در تو نمانده باشد

بیش از حد ضعیف برای مبارزه اما

 به اندازه کافی قوی

برای روشن کردن حقایق رژیمی

که کارش استفاده از ترس و استبداداست 

برای خفه کردن هر گونه تلاش  

برای آزادی اندیشه ،

آزادی خواستن و یا آزادی بیان

 

 

 

 

 

 

 

Sorry, the comment form is closed at this time.

© 2024 MahMag - magazine of arts and humanities