{"id":96,"date":"2008-02-01T14:33:42","date_gmt":"2008-02-01T14:33:42","guid":{"rendered":"https:\/\/mahmag.org\/nucleus-import\/item\/96"},"modified":"2008-02-01T14:33:42","modified_gmt":"2008-02-01T14:33:42","slug":"una-poesia-di-nicoletta-corsalini","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/una-poesia-di-nicoletta-corsalini\/","title":{"rendered":"Una poesia di Nicoletta Corsalini"},"content":{"rendered":"<p>QUESTE NUVOLE BASSE<\/p>\n<p>Vorrei dire di queste nuvole basse o della scia di fumo <br \/>\nche serpeggiando si abbandona alle folate di vento caldo <br \/>\nin questa sera di luglio.<!--more--><\/p>\n<p>Vorrei dire tante cose ma le parole giuste sembrano <br \/>\ntroppo pesanti per la mente stanca e schiacciata dall\u2019afa <br \/>\ne allora osservo questi bambini che leggeri pedalano<br \/>\nlungo i vialetti dei giardini pubblici.<\/p>\n<p>Ignari del mondo e dei miei pensieri mi sorridono ed io&#8230; <br \/>\nnon voglio deluderli, sorrido, poi alzo la testa verso il cielo<\/p>\n<p>e penso: forse stanotte piover\u00e0, forse&#8230; <br \/>\ne domani, anche l\u2019anima respirer\u00e0 sereno, forse&#8230;<\/p>\n<p>\n<b>Low clouds<\/b><\/p>\n<p>I would say about these low clouds <br \/>\nor about a smoke trail <br \/>\nWhich, like a snake, abandons himself <br \/>\nto hot wind <br \/>\nIn the evening of July. <\/p>\n<p>I would say so many things but the words right seem <br \/>\nToo heavy for the tired mind and crushed <br \/>\nfrom heavy air<br \/>\nAnd then I look at these children <br \/>\nthat light cycle <br \/>\nAlong the paths of public gardens. <\/p>\n<p>They unaware of the world and of my thoughts <br \/>\nsmile and I &#8230; <br \/>\nI don\u2019t want to disappoint them, smiling,<br \/>\nthen raise my head to the sky<br \/>\nAnd I think perhaps rain tonight, perhaps &#8230; <br \/>\nAnd tomorrow, also the soul will have <br \/>\na clear breath, perhaps &#8230; <\/p>\n<p>\nNicoletta Corsalini <br \/>\n(Traduzione di Cristina Contilli)<\/p>\n<p>https:\/\/www.poetry.com\/Publications\/display.asp?ID=W9351097&amp;BN=999&amp;PN=1<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>QUESTE NUVOLE BASSE Vorrei dire di queste nuvole basse o della scia di fumo che serpeggiando si abbandona alle folate di vento caldo in questa sera di luglio.<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/96"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=96"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/96\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=96"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=96"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=96"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}