{"id":6,"date":"2006-12-15T14:21:53","date_gmt":"2006-12-15T14:21:53","guid":{"rendered":"https:\/\/mahmag.org\/nucleus-import\/item\/6"},"modified":"2006-12-15T14:21:53","modified_gmt":"2006-12-15T14:21:53","slug":"lamore-dellanno-2020","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/lamore-dellanno-2020\/","title":{"rendered":"L&#8217;amore dell&#8217;anno 2020"},"content":{"rendered":"<p><b>L&#8217;amore dell&#8217;anno 2020<br \/>\ndi Mahnaz Badihian<br \/>\ntraduzione dall&#8217;inglese in italiano di Cristina Contilli<br \/>\nM.Badihian by :Ario Mashayekhi<\/p>\n<p>Sento che ho un innamorato poeta<br \/>\nChe conosce tutti i miei poesie inediti,<br \/>\nQuando gli ho dato la mia ultima poesia<br \/>\nL&#8217; aveva gi\u00e0 letta anni fa.<\/b><!--more-->Il mio innamorato \u00e8 il poeta pi\u00f9 importante che conosco,<br \/>\nHa centinaia di libri,<br \/>\nCentinaia di pensieri amorevoli e filosofici,<br \/>\nCon la sua sensibilit\u00e0 poetica<br \/>\nVede attraverso i miei vestiti,<br \/>\nnudi<br \/>\nnello stesso tempo il mio corpo e la mia anima,<br \/>\nEd espone quelle immagini nelle sue poesie,<br \/>\nFa un passo nelle mie viscere,<br \/>\nSento involontariamente i suoi punti,<br \/>\nNell&#8217;espansione dei miei polmoni.<br \/>\nIl mio innamorato non assomiglia a nessuna cosa o persona,<br \/>\nma io lo conosco bene,<br \/>\nNon l&#8217;ho visto in questa citt\u00e0 oppure<br \/>\nIn questa casa,<br \/>\nMa \u00e8 con me ogni secondo,<br \/>\nL&#8217;ho trovato molti anni fa,<br \/>\nQuando ero innamorata senza nessuna ragione<br \/>\nOppure quando avevo bisogno di essere innamorata<br \/>\nL&#8217; ho trovato dopo essermi svegliata da un sogno,<br \/>\nEd ho sentito che si era insediato<br \/>\nAll&#8217;interno di me,<br \/>\nNei miei pensieri,<br \/>\nSulla mia pelle,<br \/>\nPoich\u00e9 la sua presenza immaginaria improvvisamente<br \/>\nMi ha portato fuori dalla mia solitudine<br \/>\nE pensando a lui,<br \/>\nHo gettato via la mia solitudine e ho trovato un senso<br \/>\nDi appartenenza, di felicit\u00e0 e di pace.<br \/>\nIeri quando il dolore per la mia madre,<br \/>\nEra una piccola spada che colpisce la visione nei miei occhi,<br \/>\nNon \u00e8 passato molto prima che il mio innamorato<br \/>\nLucidasse i miei pensieri,<br \/>\nE bevesse le mie lacrime,<br \/>\nPoich\u00e9 \u00e8 nell&#8217;amore con me.<br \/>\nIl mio innamorato,<br \/>\nnon \u00e8 una donna.<br \/>\nNon \u00e8 un uomo,<br \/>\nNon ha caratteristiche di mio figlio o di mia figlia.<br \/>\nAssolutamente non \u00e8 come<br \/>\nNessuno<br \/>\nMa sorprendentemente \u00e8 nei miei pensieri,<br \/>\nInterpreta ogni ruolo,<br \/>\nE svolge il suo ruolo di innamorato nel modo migliore.<br \/>\nMi ha promesso che prima della mia morte<br \/>\nUn giorno comparir\u00e0,<br \/>\nDavanti i miei occhi,<br \/>\nNella mia stanza,<br \/>\nNella mia casa,<br \/>\nNella mia citt\u00e0,<br \/>\nCredo a tutto quello che mi dice<br \/>\nGli giuro<br \/>\nChe \u00e8 dappertutto,<br \/>\nSempre.<br \/>\nNon vedo nessuna ombra intorno me!<br \/>\n<b><br \/>\nFor Marvin Bell<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L&#8217;amore dell&#8217;anno 2020 di Mahnaz Badihian traduzione dall&#8217;inglese in italiano di Cristina Contilli M.Badihian by :Ario Mashayekhi Sento che ho un innamorato poeta Che conosce tutti i miei poesie inediti, Quando gli ho dato la mia ultima poesia L&#8217; aveva gi\u00e0 letta anni fa.<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mahmag.org\/archive-italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}