Seppellite la mia pelle in Africa di Hamid Barole Abdu recensione di Daniele Barbieri Come già accaduto ad altri scrittori o scrittrici migranti [in un suo racconto il siriano Yousef Wakkas si definiva “Io marokkino con due kappa”] anche Hamid Barole Abdu si identifica d’istinto con altre e altri che […]
Iran, gente strade e paesaggi
Maryam Fatemi Far
Una poesia di Maryam Heydar Zadeh

Se te ne andassi da me Traduzione dal persiano in italiano: Pouran Hajeb Se te ne andassi da me Se te ne andassi da me, andrei nel deserto Metterei tutti i papaveri sulla tomba di Majnun . Se te ne andassi da me, io mi perderei Per tutta la vita […]
Mille splendidi soli
Mille splendidi soli Khaled Hosseini In sintesi A quindici anni, Mariam non è mai stata a Herat. Dalla sua “kolba” di legno in cima alla collina, osserva i minareti in lontananza e attende con ansia l’arrivo del giovedì, il giorno in cui il padre le fa visita e le parla […]
Cristina Contilli
DALLA RACCOLTA “LUNA SOSPESA”: BEVEVO SOLO IL TUO RESPIRO Bevevo solo il tuo respiro e chiudevo fuori altri respiri, altre mani che spingevano sopra i fragili vetri del nostro amore. Cristina Contilli was last modified: Agosto 5th, 2007 by Pirooz
L’IRAN RITIRA I GIURATI DAL GIFFONI FILM FESTIVAL

La direzione artistica del Giffoni Film Festival ha accolto con rammarico la lettera di Alireza Rezadad, Managing Director della Farabi Film Foundation – l’organismo preposto al sostegno e alla promozione internazionale del cinema iraniano – con la quale è stato annunciato il ritiro della delegazione di ragazzi iraniani dalla giuria […]
HONEY TROVA UN AMICO Illustrazioni e fiaba: Ines Scarparolo C’era una volta un bel cucciolo di pastore tedesco dal pelo lungo e soffice color del miele. Vivace, sano, di aspetto grazioso, esso ispirava una immediata simpatia; avrebbe potuto essere il più felice cagnolino di questa terra ma, purtroppo, era solo […]


