ترجمه ی آثار مهناز بدیهیان و نادیا انجمن برندگان جوایز ادبی در ایتالیا

 شعر
آوریل 082008
 
poesi/mahnaz badihian

آثار ترجمه شده ی این دو شاعر توسط پیروز ابراهیمی و کریستینا کانتیلی برنده اعلام شدند. بدین مناسبت مراسمی در روز هفدهم ماه می در اایتالیا برگزار می شود. در دو سال گذشته کریستینا کانتیلی شاعر ایتالیایی با اتفاق پیروز ابراهیمی دست به ترجمه بسیاری از آثار شاعران معاصر زده اند . این ترجمه ها از فارسی به ایتالیایی و یا از انگلیسی به ایتالیایی صورت گرفته.
با خبر شدیم که تاکنون دو کتاب از این سری برنده ی جوایزی شده است
مجموعه ی برگزیده ی آثار نادیا انجمن و مجموعه ی بر گزیده ی آثارمهناز بدیهیان
طرحی که روی جلد مشاهده می کنید ار آثار هنرمند معاصر آریو مشایخی است.

  7 دیدگاه به “ترجمه ی آثار مهناز بدیهیان و نادیا انجمن برندگان جوایز ادبی در ایتالیا”

  1.  

    سركار خانم بديهيان!
    موفقيت غرورآفرين شماموجب مسرت دوستداران هنر وادبيات است
    بدون ترديد سزاوار اين تشويق ها هستيد
    حقير خوشحالي ام را با نشر مجدد اين مطلب در وب سايت چراغ هاي رابطه ابراز داشته ام.
    نام نامي ايرانيان همواره درعرصه هاي گوناگون هنري وفرهنگي باافتخاردرج ميشود
    برايتان موفقيت بيشترآرزو دارم

    نصرت درويشي/فروردين ماه /1387

  2.  

    موفقیت تان را تبریک میگویم. امید که در اینده شاهد موفقیتهای بیشتری از شما و سایر هموطنان باشیم.
    14-04-08

متاسفم! ارسال دیدگاه بسته شده است.

© [suffusion-the-year] MahMag - magazine of arts and humanities درد من تنهايي نيست؛ بلكه مرگ ملتي است كه گدايي را قناعت، بي‏عرضگي را صبر،
و با تبسمي بر لب، اين حماقت را حكمت خداوند مي‏نامند.
گاندي