Beyond Judgement Day by Nosratollah Massoudi

 Poetry
Jan 072007
 

Beyond Judgement Day
By Nosratollah Massoudi

null

Translated From Persian by Mahnaz Badihian

When dawn comes and
Violets Pour
I remember the days
That the Sunny moments
Would Swirl around you

Easily I forget
More than twenty years ago
The dark rains knocked
On my hat and scarf
That stood behind
The windows of bombardment

I forgot
Why I never got my hat and scarf
And with your lips
We never visited
The loneliness of a pomegranate,
Only a hedge away from heaven.

Now next to my hat and scarf
I resemble a figure of clay.

Let the dark rains
Keep pouring
Beyond Judgement Day
No more is there news
Of a violet, a lip and a pomegrante

  3 Responses to “Beyond Judgement Day by Nosratollah Massoudi”

  1.  

    I truly enjoyed reading this poem.
    From my brief reading of Masoudi’s poems, I have found him a genuine poet with an innate talent.
    It would be nice if the original version of this poem was accompanied by English version.
    I wish him a great succes as he deserves it.

Sorry, the comment form is closed at this time.

© 2025 MahMag - magazine of arts and humanities